Η Σύρος υποδέχεται και φέτος τον καθηγητή Χρ. Λούκο και την επιστημονική ομάδα του από το Πανεπιστήμιο Κρήτης

Ανάδειξη και ταξινόμηση ιστορικού πλούτου

Το καλοκαίρι η έκθεση της διαδρομής της παραδοσιακής Τυπογραφίας στη Σύρο

Στην πολύτιμη γνώση και διάθεση του καθηγητή του Πανεπιστημίου Κρήτης, κ. Χρήστου Λούκου και της επιστημονικής ομάδας του, ήτοι των μεταπτυχιακών και διδακτορικών φοιτητών που θα τον ακολουθήσουν στην πρωτεύουσα των Κυκλάδων, θα περιέλθει το αρχειακό υλικό τριών ακόμη πρώην Κοινοτήτων της Σύρου κατά την προσεχή καλοκαιρινή περίοδο, με σκοπό την ταξινόμησή του.

Παράλληλα με την παραμονή της ομάδας του στο νησί για τις ανάγκες περαιτέρω προώθησης του ήδη πολύτιμου έργου της ταξινόμησης του συνολικού αρχείου του πρώην Δήμου Ερμούπολης, του πρώην Δήμου Άνω Σύρου και αρκετών πρώην Κοινοτήτων των χωριών, ο κ. Λούκος σε συνεργασία με τον Δήμο Σύρου – Ερμούπολης και τον Σύλλογο Φίλων Τεχνικού Πολιτισμού Βιομηχανικού Μουσείου Ερμούπολης προετοιμάζει μία ιδιαιτέρως ενδιαφέρουσα έκθεση για την πορεία της παραδοσιακής Τυπογραφίας στο νησί.

Στην αποψινή συνεδρίαση του δημοτικού συμβουλίου, τα αιρετά μέλη καλούνται να υπερψηφίσουν τη δαπάνη για τη φιλοξενία 15 φοιτητών του Πανεπιστημίου Κρήτης που θα συνοδεύουν τον κ. Λούκο στην πολύτιμη “παρέμβασή” του, με σκοπό την οργάνωση του ογκώδους αρχειακού υλικού τριών – ειδικότερα – πρώην Κοινοτήτων χωριών.

Χρ. Λούκος: Από τα πρώτα τυπογραφεία έως τη “διάλυσή” τους και στοιχεία της μετάβασης στη νέα τεχνολογία

Ο ίδιος ο κ. Λούκος κληθείς από την εφημερίδα να δώσει μία πρώτη “γεύση” της έκθεσης που διοργανώνεται για φέτος το καλοκαίρι στο Βιομηχανικό Μουσείο και σχετίζεται με την ιστορία της Τυπογραφίας στην Ερμούπολη κατά τον 19ο αιώνα, υπήρξε συγκεκριμένος. “Θέλουμε να υπάρχει μία ολοκληρωμένη εικόνα της ιστορίας της Τυπογραφίας με τεκμήρια που δείχνουν την πορεία των Τυπογραφείων στη Σύρο, έγγραφα, εικόνες και ό,τι σχετικό μπορέσαμε να βρούμε” ανέφερε χαρακτηριστικά, λέγοντας πως, καταβάλλεται “μία προσπάθεια να φανεί αυτή η πολύ ενδιαφέρουσα πορεία” που όπως εξήγησε εστιάζεται χρονολογικά σε διάστημα του 19ου αιώνα. “Τουλάχιστον τον 19ο αι. η Τυπογραφία της Ερμούπολης έχει πάρα πολύ σημαντική ιστορία, με εξαίρεση τότε, την Αθήνα που ήταν πιο μπροστά καθώς ήταν πρωτεύουσα” συμπλήρωσε ο κ. Λούκος, διευκρινίζοντας ταυτόχρονα πως, το περιεχόμενο της έκθεσης “θα ξεκινά με στοιχεία από την εμφάνιση των πρώτων τυπογραφείων που είναι γύρω στο 1830 και θα φθάνει μέχρι τη διάλυση της παραδοσιακής Τυπογραφίας” ενώ επιπλέον, θα ολοκληρώνεται με στοιχεία από “τη μετάβαση στη νέα τεχνολογία και γι αυτό θα υπάρχει αναφορά και για την Τυποκυκλαδική”.

Προτού μιλήσει για την αξιοσημείωτη συνεργασία που έχει αναπτυχθεί με τον Σύλλογο Φίλων του Βιομηχανικού Μουσείου, δεν παρέλειψε να συμπληρώσει πως, η έκθεση θα περιλαμβάνει και “στοιχεία από τα τελευταία τυπογραφεία του 19ου αι., προτού κλείσουν, ενώ θα υπάρχουν και κάποιες -λίγες σε αριθμό – αφηγήσεις εργατών”.

Από την πλευρά του, θα πρέπει να σημειωθεί πως, έχουν συνταχθεί “τα σχετικά κείμενα της έκθεσης και όλο το υλικό τεκμηρίωσης” ενώ όπως σημείωσε, “οι Φίλοι του Βιομηχανικού Μουσείου έχουν δραστηριοποιηθεί πολύ σωστά κι έχουν συμπληρώσει την προσπάθεια με τον υλικό εξοπλισμό, δηλαδή τα μηχανήματα. Υπάρχει μία σημαντική συνεργασία” ανέφερε ο καθηγητής, ολοκληρώνοντας τις δηλώσεις του.

Θ. Μενδρινού: Περιοδική έκθεση τη θερινή σεζόν

Την ιδιαίτερη χαρά και ικανοποίησή της εξέφρασε μέσω των δηλώσεών της, η Αντιδήμαρχος Πολιτισμού, Θωμαή Μενδρινού αναφορικά με την ιδιαίτερη έκθεση που προγραμματίστηκε να παρουσιαστεί τη θερινή περίοδο. “Είναι σε συνδιοργάνωση του Δήμου με τον Σύλλογο Φίλων του Βιομηχανικού και βεβαίως με τη στήριξη του κ. Λούκου. Θεωρώ ότι θα έχει πάρα πολύ μεγάλο ενδιαφέρον η έκθεση της Συριανής Τυπογραφίας που θα πραγματοποιηθεί, επειδή έχει γίνει εξαιρετική δουλειά από κάθε έναν που συνεργάστηκε” τόνισε κατηγορηματικά, απαντώντας και στην ερώτηση αν προβλέπεται η εν λόγω έκθεση να αξιοποιηθεί σε μόνιμη βάση μετά το καλοκαίρι. “Προς το παρόν θα είναι μία περιοδική έκθεση επειδή όμως προγραμματίζουμε να γίνουν αλλαγές όσον αφορά τη μόνιμη έκθεση που έχουμε στο Βιομηχανικό Μουσείο, εξετάζουμε και τη δυνατότητα όλο αυτό να αξιοποιηθεί” σχολίασε η κ. Μενδρινού, λέγοντας τέλος πως, “Είναι μία πολύ καλή ευκαιρία διότι υπάρχει πολύ υλικό που θα αναδεχθεί μέσω της έκθεσης”.

Aλ. Αθανασίου: Σειρά έχουν τρεις πρώην Κοινότητες

Σε επίπεδο ενημέρωσης για την πορεία της επιστημονικής δουλειάς που γίνεται εδώ και πολλά έτη υπό την καθοδήγηση του κ. Λούκου για την ταξινόμηση του αρχείου των πρώην Δήμων και Κοινοτήτων της Σύρου, ο χωρικός Αντιδήμαρχος, Αλέξης Αθανασίου μίλησε για το έργο που προγραμματίζεται να ολοκληρωθεί την προσεχή καλοκαιρινή σεζόν. Όπως εξήγησε, “σειρά έχουν η Ποσειδωνία, ο Πάγος και ο Γαλησσάς και είναι μεγάλη μας χαρά να έχουμε τον κ. Λούκο και την ομάδα του στη Σύρο για την ταξινόμηση των αρχείων των πρώην Κοινοτήτων των χωριών”. Διευκρίνισε μάλιστα πως, “ολοκληρώνεται η ταξινόμηση για την Ποσειδωνία και ξεκινά με το αρχείο του Γαλησσά και του Πάγου για να συνεχίσει η ταξινόμηση”.

Από την πλευρά του ο κ. Αθανασίου εξέφρασε την ικανοποίησή του για τη συνεργασία με τον κ. Λούκο, λέγοντας συγκεκριμένα πως, “Θέλω να ευχαριστήσω τον κ. Λούκο και το Τμήμα Πολιτισμού που αγκαλιάζει αυτήν την προσπάθεια και όσους συμβάλλουν σε αυτό αφού είναι σημαντικό που ολοκληρώθηκε η διαδικασία σε Ερμούπολη και Άνω Σύρο κι έχουν πάρει σειρά τα χωριά”.

Αναφορικά με τον χώρο εργασίας της επιστημονικής ομάδας, ο χωρικός Αντιδήμαρχος γνωστοποίησε πως θα παραχωρηθεί το παλαιό Κοινοτικό κατάστημα, ενώ όπως πρόσθεσε, “υπό την καθοδήγηση και τις υποδείξεις του κ. Λούκου, ήδη έχουμε μεταφέρει ένα μεγάλο μέρος του αρχείου του Γαλησσά στην έπαυλη Τσιροπινά, προκειμένου να στεγνώσει από τις αποθήκες που βρισκόταν το υλικό”. Η φιλοξενία των μεταπτυχιακών και διδακτορικών φοιτητών θα πραγματοποιηθεί κατά το διάστημα 15 – 30 Ιουλίου, ενώ όπως εκτίμησε ο κ. Αθανασίου, “πιστεύω ότι θα χρειαστεί άλλη μία χρονιά ούτως ώστε να ολοκληρώσουμε όλες τις Κοινότητες. Θα κλείσει αυτή η ομάδα έναν μεγάλο κύκλο ταξινόμησης πλούσιου υλικού. Μέσα σε 15 μέρες γίνεται δουλειά τέτοια, η οποία από ανθρώπους που δεν γνωρίζουν θα απαιτούσε πολλούς μήνες”.